Dalszövegek » Egyéni munkásság » j-hope szóló munkái » JACK IN THE BOX
Pandora's Box
Pandóra Szelencéje*
Írta: GHSTLOOP, j-hope, Supreme Boi
Producer: GHSTLOOP
Spotify | Apple MusicThey call me hope Reménynek hívnak Do you know why I am hope? Tudod miért vagyok remény? 판도라의 history 그게 내 born Pandóra történelme, ebből születtem 인간에게 주어진 큰 신들의 성심 A jóhiszeműség, melyet a nagy istenek adtak az emberiségnek 판도라가 남긴 상자 속의 한 빛 Egy fénysugár, melyet Pandóra hagyott a dobozban 때 묻지 않은 소년에게 대입 Beoltva egy ártatlan fiúba Till the end, 방탄의 희망이 되라는 frame A végsőkig bekeretezve, a szerep: a Bangtan reménye 그렇게 주어진 운명의 수여식 És így adatott meg a végzet ceremóniája That’s my name Ez a nevem 신화로 깊어지는 의미와 함께 A jelentésével, mely a mítosszal mélyül On my way Utamon vagyok J to the hope J-től a hope-ig 정 to the 희망 Jungtól a reményig Jack in the box Krampusz a dobozban 판도라의 손 Pandóra keze 하나 남은 희망 Az egyetlen dolog, ami maradt, remény Jack in the box Krampusz a dobozban Someone’s light, someone’s smile Valaki fénye, valaki mosolya Someone’s hope, 내 활동들은 someone’s life Valaki reménye, amit csinálok valaki életévé válik 시간은 이름대로 흘러가 someone’s star Az idő a nevéhez híven tovább telik, valaki csillaga 내 영혼이 다듬어지며 생기는 모토와 바이브 A mottó és a hangulat, ami a lelkem polírozása során születik 그렇게 제출해 내 이력서, 비로소 És csak ekkor adom be az önéletrajzom, végül 첫 도약, hope world, 필요했던 필연성 Első lépésem, hope world, melyre elkerülhetetlenül szükségem volt 계속 발전을 꿈꿔 Továbbra is a fejlődésről álmodok ‘What’s my path?’ “Mi az utam”? ‘What do I have to say?’ “Mit kell mondjak?” Just keep on doing my thang Csak teszem, amit tennem kell 내가 그린 그림 A kép, amit festettem 이 dream은 제우스가 그린 유일무이 큰 그림인가? Vajon ez az álom az az egyetlen nagy kép, melyet Zeusz festett? 나를 불러들인 주인의 호기심 A gazda kíváncsisága, mely megidézett 이건 마치 판도라의 운명적인 criminal Mint Pandóra sorsszerű bűncselekménye 그래 겪어보니 세상이 보여 Igen, most hogy átéltem, feltárult előttem a világ 인간을 끓게 하는 수만 가지의 고열 A több ezer féle forróság, mely fellobbantja az emberi lelket 욕심 시기 원한 질투 Kapzsiság, féltékenység, megvetés, irigység 복수 또 미움 Bosszú és gyűlölet 어쩌면 no reason Lehet, hogy nincs is oka We need hope Szükségünk van a reményre 그게 많든 아님 적든 Akár sok, akár kevés 우린 뒤로 걸어도 무섭지 않을 벤자민 버튼 Mi vagyunk a Benjamin Buttonok*, akik nem félnek visszafelé haladni *Utalás F. Scott Fitzegrald Benjamin Button különös élete című művére. Button különös rendellenségben szenvedett, idős testben született, és a teste az évekkel fiatalodott, míg öregkorára gyermek testben élt 앞장서 조금이나마 느낄 수 있다면은 Elől állok, és ha az emberek csak egy kicsit is érzik 일깨워 주고파 각자 숨은 작은 영웅을 Szeretném a tudtukra adni, hogy ott rejtőzik egy kicsi hős mindannyiukban 이 상자란 우물 안속 frog Ez a doboz, olyan mint a béka a kútban* *utalás a Béka a kútban című ősi kínai tanmesére, melynek lényege, hogy a béka, aki egész életét a kútban élte le tagadja a kinti tágas valóság létezését, szépségét 큰 세상 밖으로 jump Kiugrok a nagy világba 재앙을 마주해도 부딪치고 싶어 Bármilyen katasztrófa ér is, szembe akarok vele nézni Jack in the box Krampusz a dobozban Look at my title Nézz rá a címemre 열어 본 다음 이젠 믿어보는 Azzal, hogy a doboz kinyílt, végre hihetek 나의 이름 A nevemben J to the hope J-től a hope-ig 정 to the 희망 Jungtól a reményig Jack in the box Krampusz a dobozban 판도라의 손 Pandóra keze 하나 남은 희망 Az egyetlen dolog, ami maradt, remény Jack in the box Krampusz a dobozban J to the hope J-től a hope-ig 정 to the 희망 Jungtól a reményig Jack in the box Krampusz a dobozban 판도라의 손 Pandóra keze 하나 남은 희망 Az egyetlen dolog, ami maradt, remény Jack in the box Krampusz a dobozban J to the hope J-től a hope-ig 정 to the 희망 Jungtól a reményig Jack in the box Krampusz a dobozban 판도라의 손 Pandóra keze 하나 남은 희망 Az egyetlen dolog, ami maradt, remény Jack in the box Krampusz a dobozban J to the hope J-től a hope-ig 정 to the 희망 Jungtól a reményig Jack in the box Krampusz a dobozban 판도라의 손 Pandóra keze 하나 남은 희망 Az egyetlen dolog, ami maradt, remény Jack in the box Krampusz a dobozban