Dalszövegek » BTS Albumok » BE
Life Goes On
Az Élet Megy Tovább
Írta: Pdogg, RM, Ruuth, Chris James, Antonina Armato, Suga, j-hope
Producer: Pdogg
Fordította: Soo In
[a dőlt betűvel írt szövegek eredetileg angol sorok]
어느 날 세상이 멈췄어
Egy nap megállt a világ,
아무런 예고도 하나 없이
mindenféle figyelmeztetés nélkül
봄은 기다림을 몰라서
A tavasz nem tudta, hogyan várakozzon,
눈치 없이 와버렸어
ezért gondolkodás nélkül beállított
발자국이 지워진 거리
Az utcákról eltakarították a lábnyomokat
여기 넘어져있는 나
Én pedig ide zuhantam
혼자 가네 시간이
Az idő magányosan megy tovább
미안해 말도 없이
Bocsánatkérés nélkül
오늘도 비가 내릴 것 같아
Úgy tűnik ma is esni fog
Úgy tűnik ma is esni fog
흠뻑 젖어버렸네
Teljesen eláztam
아직도 멈추질 않아
De még mindig nem áll el
저 먹구름보다 빨리 달려가
Ha gyorsabban futok mint azok a sötét felhők
그럼 될 줄 알았는데
azt hittem az elegendő lesz
나 겨우 사람인가 봐
De úgy látszik, én is csak ember vagyok
몹시 아프네
Annyira fáj
세상이란 놈이 준 감기
A megfázás, amit ez cudar világ adott nekem
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
Ennek hála megnyomhatom a poros visszajátszó gombot*
*szójáték a 감기 [kám-gi] (=megfázás) és a 되감기 [dve-gám-gi] (=visszatekerés/visszajátszás) szóval, az utolsó szótagok megegyeznek
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
A földön fekve kérlek, táncolj velem a félrecsúszott ütemre
겨울이 오면 내쉬자
Amikor eljön a tél, fújjuk ki a levegőt
더 뜨거운 숨
hogy aztán beszívhassuk a meleget
끝이 보이지 않아
Nem látni a végét
출구가 있긴 할까
Létezik egyáltalán kiút?
발이 떼지질 않아 않아 oh
A lábam képtelen képtelen mozdulni óh
잠시 두 눈을 감아
Egy pillanatra hunyd le a két szemed
여기 내 손을 잡아
Itt a kezem, fogd meg
저 미래로 달아나자
És szaladj velem a jövőbe
Like an echo in the forest
Mint a visszhang az erdőben
하루가 돌아오겠지
Visszatérnek a napok ugye?
아무 일도 없단 듯이
Mintha mi sem történt volna
Yeah life goes on
Aha, az élet megy tovább
Like an arrow in the blue sky
Mint a nyíl a kék égen
또 하루 더 날아가지
Egy újabb nap száll tova
On my pillow, on my table
A párnámon, az asztalomnál
Yeah life goes on
Aha, az élet megy tovább
Like this again
Megint ugyanígy
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게
E kölcsönzött dalon keresztül üzenek neked
사람들은 말해 세상이 다 변했대
Az emberek szerint az egész világ megváltozott
다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네
De hál’ istennek, a mi kapcsolatunk eddig még semmit sem változott
늘 하던 시작과 끝 ‘안녕’이란 말로
A “szia” amivel kezdtük és zártuk a napokat,
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
Próbáljuk meg újra egymásba fűzni a mát és a holnapot
멈춰있지만 어둠에 숨지 마
Bár most megálltunk, ne rejtőzz a sötétségbe
빛은 또 떠오르니깐
Mert a fény ismét felgyúlik majd
끝이 보이지 않아
Nem látni a végét
출구가 있긴 할까
Létezik egyáltalán kiút?
발이 떼지질 않아 않아 oh
A lábaim képtelen képtelen mozdulni óh
잠시 두 눈을 감아
Egy pillanatra hunyd le a két szemed
여기 내 손을 잡아
Itt a kezem, fogd meg
저 미래로 달아나자
És szaladj velem a jövőbe
Like an echo in the forest
Mint a visszhang az erdőben
Mint a visszhang az erdőben
하루가 돌아오겠지
Visszatérnek a napok ugye?
아무 일도 없단 듯이
Mintha mi sem történt volna
Yeah life goes on
Aha, az élet megy tovább
Like an arrow in the blue sky
Mint a nyíl a kék égen
또 하루 더 날아가지
Egy újabb nap száll tova
On my pillow, on my table
A párnámon, az asztalomnál
Yeah life goes on
Aha, az élet megy tovább
Like this again
Megint ugyanígy
I remember
Emlékszem
I remember
Emlékszem
I remember
Emlékszem
I remember
Emlékszem