BTS - 흔한 연습생의 크리스마스 (A Typical Trainee’s Christmas) (Egy Átlagos Gyakornok Karácsonya) dalszöveg magyarul

Dalszövegek » BTS egyéb dalok, kislemezek

흔한 연습생의 크리스마스 (A Typical Trainee’s Christmas)

Egy Átlagos Gyakornok Karácsonya*

*Koreában a karácsony nem annyira családi ünnep, inkább egy romantikus, szerelmes ünnepnek számít, amit a párok kettesben töltenek, a dal egésze ezt a jelentést hordozza.


Eredeti dalok: Wham! - Last Christmas & Kanye West - Christmas in Harlem

2012 karácsonyán a BTS debütálása előtti éven, az akkor még csak gyakornok csapat a főnökük, Bang PD segítségével írta meg a gyakornokok kiafakádásól szóló feldolgozást. A tartalomazott utalások mind a cég és a menedzsment által jóváhagyott dalszövegek, uszításra vagy gyűlölködésre felhasználni felesleges és a HungarmyInfó szellemiségével nem összeegyeztethető. 

Teljes verzió: SoundCloud

Fordította: Soo In



[a dőlt betűvel írt szövegek eredetileg angol sorok]



Last Christmas I gave you my heart Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem But the very next day you gave it away De te rögtön másnap tovább is adtad This year to save me from tears Idén, hogy megkíméljem magam a könnyektől I'll give it to someone special Valaki különlegesnek adom 3년전부터 사장님은 무심하셨고 A főnökünk már 3 éve is közönyös volt 남들 다 하는 회식 한 번 한 적 없었죠 Nekünk sose volt céges vacsoránk, mint mindenki másnak 밖은 축제 분위기 Kívülről karneválnak tűnik 우린 남자 여럿이서 군대 분위기 Pasik egy rakáson, mintha a katonaságban lennénk 올해도 또 홀로 연습 아니면 방구석 Idén is magányosan gyakorolgatunk vagy ki sem mozdulunk a szobából 구태여 뭘 해도 안 생겨요 우린 솔로 Akármit csinálunk, úgyse jön össze, szinglik maradunk 인데 우린 사장님 솔로대첩 같은 건 안 바래요 원하는 건 회식 한 번 De, Főnök, nekünk nem kell ide a “szinglik csatája”*, már egy céges vacsorával is beérnénk egyszer *솔로대첩 [szo-ló-de-csab] szinglik csatája = A kifejezés egy 2012-es esemény miatt terjedt el Dél-Koreában: karácsony körül szerveztek egy óriási, nyilvános találkozót szingliknek (ismerkedési céllal), de végül rengeteg férfi és nagyon kevés nő jelent meg, ami miatt az egész inkább kínos és vicces lett, azóta mémmé vált. 도저히 참을 수 없어 이젠 심하게 외로워서 Nem bírom tovább, most már iszonyú magányos vagyok 12월의 한가운데 벌써 입술이 텄어 December közepe van, az ajkaim már kicserepesedtek 요즘 맞춰본 적도 없는데 떼 버릴까 Mostanában még csak nem is értek hozzá máséhoz, ideje lenne eldobni őket? 여자친구도 데뷔도 지금은 너무 머니까 Mostanra a barátnő és a debütálás gondolata is annyira távoli 하 아이돌도 결혼하는 판에 Hah mikor már az idolok is simán házasodhatnak 남녀연습생부동석? 이게 말이나 돼 Mégis elkülönítik a fiú és lány gyakornokokat? Van ennek értelme? 사랑을 못하는데 어찌 사랑 가사를 써 Hogy írjak szerelmes dalszöveget, ha nem is szerethetek? 지금이라도 연애를 권장해보겠어 나라면 더 A helyetekben én még most is inkább ajánlanám a párkapcsolatot (오래요)회사에선 연습하래요 (Jó ideje) A cég azt hajtogatja, hogy gyakoroljunk (올해도)연습으로 날을 지샜죠 (Még idén is) Egész nap csak gyakorolok (우네요)아직도 난 연습생인데 (Elsírom magam) Még mindig csak gyakornok vagyok

내년엔 꼭 데뷔할래 Jövőre mindenképp debütálni szeretnék

여기 똥똥똥 hey 저기 똥똥똥 Itt szól a gangangan , ott szól a gangangan 이건 눈이 아니여 똥똥똥! Ez nem a hóesés , csak gangangané! 저것 좀 봐 하늘에서 하얀 똥이 내려와 Odanézz, fehér gané hull alá az égből 하느님도 참 무슨 매너가 없어 매너가 Isten tényleg nem tud viselkedni, viselkedni 내 모태솔로 친구 영수도 솔로대첩을 가는데 Még az örökszingli barátom Yeongsu is elmegy a szinglik csatájára 나도 그 날은 좀 쉬고 눈사람 손이라도 잡을래 Aznap én is pihenni szeretnék, hogy legalább egy hóember kezét megfoghassam 회사도 사장님도 모두 다 미워 Gyűlölöm a céget is, a főnököt is, mindenkit 나도 엄마가 보고싶어 Nekem is hiányzik az anyukám

다가오는 두번째 크리스마스, Következik a második itteni karácsonyom 작년엔 뭘 했었는지 기억도 안 나 Már nem is emlékszem mit csináltam tavaly ilyenkor 그 정도로 재미없었던 기념일을 보냈었던 나 Ennyire unalmasan telt el az ünnepnap 내 이름은 전정국이 그리고 다른 이름은 막내 A nevem Jeon Jungkook, avagy másnéven a maknae* *막내 [máng-ne] egy csoport legfiatalabb tagját illetik ezzel a szóval

그렇다면 애교를 부려야지 중3답게 Ezért folyton cukiskodnom kell mint egy átlag kilencedikes* *Érdekesség: a dal felvételekor Jungkook valóban a kilencedik osztálynak megfelelő - alsó-középső iskola 3. osztályába járt 사장님 당신은 빅히트를 지키는 가장님 Főnök, elvileg te vagy a BigHit családfő nagyvezére 과장님, 차장님도 집에서 쉬신다던디 Ráadásul még az alelnök és az igazgatóhelyettes is hazamehettek pihenni

(Oh my god!)나 못 놀면 진짜 막 울어 (Ó istenem!) Ha nem szórakozhatok komolyan elsírom magam 안 되면 회사 찾아가 문 앞에서 딱 꿇어 Ha nem engeded, elmegyek a céghez és az ajtód előtt fogok térdelni

(오래요)회사에선 연습하래요 (Jó ideje) A cég azt hajtogatja, hogy gyakoroljunk (올해도)연습으로 날을 지샜죠 (Még idén is) Egész nap csak gyakorolok (우네요)아직도 난 연습생인데 (Elsírom magam) Még mindig csak gyakornok vagyok

내년엔 꼭 데뷔할래 Jövőre mindenképp debütálni szeretnék

Last Christmas I gave you my heart Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem But the very next day you gave it away De te rögtön másnap tovább is adtad This year to save me from tears Idén, hogy megkíméljem magam a könnyektől I'll give it to someone special Valaki különlegesnek adom Ayo, hitman bang introduces, Hit it the 2nd audition Ayo, hitman bang bemutatja, a Hit it 2. meghallgatását 랩, 댄스, 노래로 상대방의 기선을 제압해~ Rappel, tánccal, és énekkel győzedelmeskednek az ellenfeleik felett~* *Hitman Bang a BTS alapító producere és az ügynökség vezetője, fenti mondata a banda toborzó meghallgatása után hangzott el videóban, a srácok a mai napig mémként idézik 3년 전 힛잇을 통해 들어왔던 빅힛 3 éve a Hit it-en keresztül beléptem a Big Hit-be 우여곡절을 겪고 history in the making Tele nehézségekkel, történelmet írunk 우린 방탄이란 뱃지를 달고 라임과 플로를 사장님처럼은 안 뱉지 Rajtunk a “Bangtan” címke, köpjük a rímeket meg a flowt, de nem úgy, ahogy a főnök* *viccesen utal a fenti Hitman Bang mémre 나 원래 일산 촌놈 출신 빡빡이 Alapból egy kopasz vidéki fickó vagyok Ilsanból

전국 1% 찍고 갑자기 Erre hirtelen a népesség 1%-ban találtam magam

중간고사 때 걸려온 뜬금없는 전화 A félévi vizsgáim közepén érkezett a váratlan hívás 그거였어 그거 받고 솔로가 됐어 나.. Miután azt felvettem, szingli lettem..


Last Christmas I gave you my heart Tavaly karácsonykor neked adtam a szívem But the very next day you gave it away De te rögtön másnap tovább is adtad This year to save me from tears Idén, hogy megkíméljem magam a könnyektől I'll give it to someone special Valaki különlegesnek adom

Merry Christmas everyone Boldog karácsonyt mindenkinek!



Hungarmyinfó

Sziasztok! A HungarmyInfón BTS-szel kapcsolatos híreket és fordításokat találhattok. A hungarmyinfóról és a szerkesztőiről többet is megtudhattok az oldalunkon. Örülünk, hogy nálunk jártok, jó böngészést kívánunk: a HungarmyInfó csapata

Megjegyzés küldése