Dalszövegek » BTS Albumok » BE
Dynamite
Dinamit
Írta: David Stewart, Jessica Agombar
Producer: David Stewart
Fordította: lin & Kookachu
‘Cos ah ah I’m in the stars tonight
Mer’ ma-ma-ma éjjel a csillagok között vagyok
So watch me bring the fire and set the night alive
Nézd csak, ahogy magammal hozom a tüzet és életre keltem az éjszakát
Shoes on get up in the morn’
Cipők rajtam, amint felébredek reggel
Cup of milk, let’s rock and roll
Egy bögre tej és indulhat a rock and roll
King Kong kick the drum, rolling on like a rolling stone
King Kong rúgd meg a dobot, meg se álljon akárcsak a nyughatatlanok*
*a “rolling stone” fordítása szó szerint "gördülő kő", de a jelentése valójában inkább olyasmi, hogy: nyughatatlan [személy], valaki, aki nem akar egy helyen és/vagy egy személy mellett megállapodni, valaki, aki folyamatosan megy/sosem áll le, egy csavargó.
Sing song when I’m walking home
Egy dalt énekelek hazafelé menet
Jump up to the top LeBron
Ugorj fel a csúcsig mint LeBron
Ding dong call me on my phone
Ring-ring csörgess meg a telómon
Ice tea and a game of ping pong
Jöhet a jeges tea és egy kör ping pong
This is getting heavy
Egyre csak erősödik
Can you hear the bass boom, I’m ready
Hallod, ahogy megvadul a basszus? Én készen állok
Life is sweet as honey
Az élet édes, mint a méz
Yeah, this beat cha ching like money
Igen, ez az ütem csilingel akár a pénz
Disco overload I’m into that I’m good to go
Minden csupa diszkó, de nekem bejön, úgyhogy mehetünk
I’m diamond, you know I glow up
Tudod jól, gyémánt vagyok, felragyogok
Hey, let’s go!
Hé, gyerünk!
‘Cos ah ah I’m in the stars tonight
Mer’ ma-ma-ma éjjel a csillagok között vagyok
So watch me bring the fire and set the night alive
Nézd csak, ahogy magammal hozom a tüzet és életre keltem az éjszakát
Shining through the city with a little funk and soul
Beragyogom a várost egy kis funkkal és soullal
So I’mma light it up like a dynamite, woah~
Fénybe borítom, akár egy dinamit, woah~
Bring a friend, join the crowd
Hozz egy barátot, csatlakozzatok a tömeghez
Whoever wanna come along
Aki csak akar, jöjjön
Word up, talk the talk
Szólalj fel, mondd ki amit gondolsz
Just move like we off the wall
Mozogj, mintha különcök volnánk
Day or night the sky’s alight
Nappal vagy éjjel, az ég fényben úszik
So we dance to the break of dawn
Úgyhogy addig táncolunk, amíg eljön a hajnal
Ladies and gentlemen, I got the medicine
Hölgyeim és uraim, nálam az ellenszer
So you should keep ya eyes on the ball, huh
Szóval ti csak a labdán tartsátok a szemetek, huh*
*Az angol kifejezés lényege, hogy egy dologra kell figyelni; arra amit valaki éppen csinál. Mint amikor a sportban mindenki a labdát figyeli, hiszen annak a helyzete határozza meg a végeredményt.
This is getting heavy
Egyre csak erősödik
Can you hear the bass boom, I’m ready
Hallod, ahogy megvadul a basszus? Én készen állok
Life is sweet as honey
Az élet édes, mint a méz
Yeah, this beat cha ching like money
Igen, ez az ütem csilingel akár a pénz
Disco overload I’m into that I’m good to go
Minden csupa diszkó, de nekem bejön, úgyhogy mehetünk
I’m diamond, you know I glow up
Tudod jól, gyémánt vagyok, felragyogok
Hey, let’s go!
Hé, gyerünk!
‘Cos ah ah I’m in the stars tonight
Mer’ ma-ma-ma éjjel a csillagok között vagyok
So watch me bring the fire and set the night alive
Nézd csak, ahogy magammal hozom a tüzet és életre keltem az éjszakát
Shining through the city with a little funk and soul
Beragyogom a várost egy kis funkkal és soullal
So I’mma light it up like a dynamite, woah~
Fénybe borítom, akár egy dinamit, woah~
Dynnnnnanana, life is dynamite
Dinnnnnanana, az élet olyan, mint a dinamit
Dynnnnnanana, life is dynamite
Dinnnnnanana, az élet olyan, mint a dinamit
Shining through the city with a little funk and soul
Beragyogom a várost egy kis funkkal és soullal
So I’mma light it up like a dynamite, woah~
Fénybe borítom, akár egy dinamit, woah~
Dynnnnnana eh
Dinnnnnana eh
Dynnnnnana eh
Dinnnnnana eh
Dynnnnnana eh
Dinnnnnana eh
Light it up like dynamite
Fénybe borítom, akár egy dinamit
Dynnnnnana eh
Dinnnnnana eh
Dynnnnnana eh
Dinnnnnana eh
Dynnnnnana eh
Dinnnnnana eh
Light it up like dynamite
Fénybe borítom, akár egy dinamit
‘Cos ah ah I’m in the stars tonight
Mer’ ma-ma-ma éjjel a csillagok között vagyok
So watch me bring the fire and set the night alive
Nézd csak, ahogy magammal hozom a tüzet és életre keltem az éjszakát
Shining through the city with a little funk and soul
Beragyogom a várost egy kis funkkal és soullal
So I’mma light it up like a dynamite, woah~
Fénybe borítom, akár egy dinamit, woah~
‘Cos ah ah I’m in the stars tonight
Mer’ ma-ma-ma éjjel a csillagok között vagyok
So watch me bring the fire and set the night alive
Nézd csak, ahogy magammal hozom a tüzet és életre keltem az éjszakát
Shining through the city with a little funk and soul
Beragyogom a várost egy kis funkkal és soullal
So I’mma light it up like a dynamite, woah~
Fénybe borítom, akár egy dinamit, woah~
Dynnnnnanana, life is dynamite
Dinnnnnanana, az élet olyan, mint a dinamit
Dynnnnnanana, life is dynamite
Dinnnnnanana, az élet olyan, mint a dinamit
Shining through the city with a little funk and soul
Beragyogom a várost egy kis funkkal és soullal
So I’mma light it up like a dynamite, woah~
Fénybe borítom, akár egy dinamit, woah~