BTS - 내 방을 여행하는 법 (Fly To My Room) (Hogyan Utazzunk a Számban) dalszöveg magyarul

 Dalszövegek » BTS Albumok » BE

 내 방을 여행하는 법 (Fly To My Room) 

Hogyan Utazzunk a Számban (Utazás a Szobámba)



Írta & Szerezte: Cosmo's Midnight, Joe Femi Griffith, RM, Suga, J-Hope


Spotify | Apple Music 

Fordította: Soo In



[a dőlt betűvel írt szövegek eredetileg angol sorok]

떠나볼까 let me fly to my (room)
Mennem kéne? Had utazzak a (szobámba)

시선을 낮추고 어디든 막 zoom
Vidd lejjebb a láthatárt, vajon hol legyen a zoom

지금 나와 let me fly to my (room)
Gyere most velem*, had utazzak a (szobámba)
*szójáték a 나와 [ná-vá] egyszerre jelenti a gyere elő és a velem szavakat

Get me outta my blues
Emelj ki a szomorúságomból

And now I’m feelin’ brand new
És máris vadonatújnak érzem magam

 
Everyday
Minden nap

답답해 미치겠어
Beleőrülök a szorongásba

Feel like it’s still day one
Pont mintha még mindig az első nap lenne

누가 저 시계를 좀 돌려줘
Valaki légyszi tekerje vissza az órát

올해 다 뺏겼어
Az egész évet elrabolták

아직 난 침대 속
Még mindig az ágyban fekszem

거북해 속이
Rosszul érzem magam

It’s killin’ me slowly nah
Lassan megöl, nah
 
Anyway
Na mindegy

떠나고파 any way
Akárhogy is, csak ki akarok menni

뭐 방법이 없어
De nincs rá mód

이 방이 내 전부
Ez a szoba minden, amim van

그럼 뭐 여길 내 세상으로 바꿔보지 뭐
Hát akkor valahogy ezt változtatom a világommá

Yeah
 
떠나볼까 let me fly to my (room)
Mennem kéne? Had utazzak a (szobámba)

시선을 낮추고 어디든 막 zoom
Vidd lejjebb a láthatárt, vajon hol legyen a zoom

지금 나와 let me fly to my (room)
Gyere most velem*, had utazzak a (szobámba)

Get me outta my blues
Emelj ki a szomorúságomból

And now I’m feelin’ brand new
És máris vadonatújnak érzem magam

 
Everywhere
Mindenhol

여기가 이랬나 싶어
Azon tűnödöm, vajon ez mindig így volt?

갑자기 낯선 이 풍경
Hirtelen olyan idegennek tűnik ez a látvány

괜히 추억에 잠겨
Csak úgy magával ragadnak az emlékek

오래된 책상도 달라진 햇빛도 특별해 보이네
még az is különlegesnek hat, ahogy a régi íróasztalon megtörik a napfény

I’m little less lonely nah
Így már egy kicsit kevésbé vagyok magányos
 
Better way
Egy jobb módot

I just found a better way
Épp találtam egy jobb módot

Sometimes we get to know
Néha rá kell döbbenünk,

Broken is beautiful
Hogy a sérült is gyönyörű

가벼워 몸이
A testem könnyű

날아가 멀리
Szállok, messze

This thing so surreal
Ez annyira szürreális

Yeah
 
떠나볼까 let me fly to my (room)
Mennem kéne? Had utazzak a (szobámba)

시선을 낮추고 어디든 막 zoom
Vidd lejjebb a láthatárt, vajon hol legyen a zoom

지금 나와 let me fly to my (room)
Gyere most velem*, had utazzak a (szobámba)

Get me outta my blues
Emelj ki a szomorúságomból

And now I’m feelin’ brand new
És máris vadonatújnak érzem magam

 
이 방은 너무 작지
Ez a szoba túl kicsi

그래 나의 꿈을 담기에 
aha, hogy fogva tartsa az álmaim

침대 그 위로 착지
Az ágyamon landolok

여기가 제일 안전해 
Ott a legbiztonságosabb

어쩜 기쁨도 슬픔도 어떤 감정도
Legyen az akár vidámság, akár szomorúság, vagy bármilyen érzelem

여긴 그저 받아주네
Ez a hely simán bekebelezi

때론 이 방이 감정의 쓰레기통이 돼도
Van hogy ez a szoba lelkiszemetessé válik

날 안아주네
Magához ölel
 
또 나를 반겨주네
Újra nekem örvendenek

사람들 같은 내방 toy들
Az emberekre hasonlító játékok a szobámban

마치 시내를 나온 듯이 북적여 TV 소리는
A TV hangjától, mintha a a nyüzsgő belvárosban lennék

생각은 생각이 바꾸면 돼
A gondolatokat a gondolatokkal alakíthatod át

여긴 나만 즐길 수 있는 travel
Ezt az utazást csak én élvezhetem

배달음식은 3 star
A házhozszállítás 3 csillagos

낙관적으로 채워봐, I’m full
Jól lakok a derűlátással, tele vagyok

 
떠나볼까 let me fly to my (room)
Mennem kéne? Had utazzak a (szobámba)

시선을 낮추고 어디든 막 zoom
Vidd lejjebb a láthatárt, vajon hol legyen a zoom

지금 나와 let me fly to my (room)
Gyere most velem*, had utazzak a (szobámba)

Get me outta my blues
Emelj ki a szomorúságomból

And now I’m feelin’ brand new
És máris vadonatújnak érzem magam
 
떠나볼까 let me fly to my (room)
Mennem kéne? Had utazzak a (szobámba)

시선을 낮추고 어디든 막 zoom
Vidd lejjebb a láthatárt, vajon hol legyen a zoom

지금 나와 let me fly to my (room)
Gyere most velem*, had utazzak a (szobámba)

Get me outta my blues
Emelj ki a szomorúságomból

And now I’m feelin’ brand new
És máris vadonatújnak érzem magam

떠나볼까 let me fly to my (room)
Mennem kéne? Had utazzak a (szobámba)

시선을 낮추고 어디든 막 zoom
Vidd lejjebb a láthatárt, vajon hol legyen a zoom

지금 나와 let me fly to my (room)
Gyere most velem*, had utazzak a (szobámba)

Get me outta my blues
Emelj ki a szomorúságomból

And now I’m feelin’ brand new
És máris vadonatújnak érzem magam

Hungarmyinfó

Sziasztok! A HungarmyInfón BTS-szel kapcsolatos híreket és fordításokat találhattok. A hungarmyinfóról és a szerkesztőiről többet is megtudhattok az oldalunkon. Örülünk, hogy nálunk jártok, jó böngészést kívánunk: a HungarmyInfó csapata

Megjegyzés küldése